✒️ Konrad Grübel – a distant ancestor 

One of the most interesting things about art is ⚡️ intuition, which can also be objectified as “chance” – it remains the same for me. At some point, however, the question arises again what could be mystical about it. Intuition was it, which brought me the name GRÜBELBACH, and only afterwards the 🔎 search engine was fired up. 〰️ Two watercourses come into sight (here near Gotha in 🚪 Thuringia and here near 🧪 Regensburg in Bavaria). Quite quickly it becomes clear that the namesake in the artistic disciplines had the more monosyllabic attitude in his surname, but simultaneously had the advantage of the correct first name: Konrad Grübel (1736-1809).

Konrad Gruebel 1896 cropped

He earned his fame through his dialect poems, which give a faithful picture of the life and goings-on of the Nuremberg bourgeoisie. In his poems, he dealt with the everyday life of his hometown in a humorous and popular way. His poems were initially self-published in pamphlet and booklet form. Already during Grübel’s lifetime, his poems in Nuremberg dialect were compiled in a first collected edition (1798-1812). He also published Correspondences and Letters in Nuremberg Dialect (Nuremberg 1808).

Even Goethe praised the dialect poet Grübel. He said that everything this poet wrote was ‘clear, cheerful and pure, like a glass of water’. However, he criticized his ‘unpleasant’ dialect, which contained strong North Bavarian/Upper Palatinate echoes. If the poems were to find a wider readership, the translation of the dialect into “purer German” was indispensable.

Grübel was admitted to the Pegnesian Order of Flowers in 1808.

https://de.wikipedia.org/wiki/Konrad_Gr%C3%BCbel

You may also like

Leave a Reply

Your email address will not be published.